Nación: la deriva léxica de un término

Velayos -Peru- DiccionariosMi interés por los registros lexicográficos del término “nación” me ha llevado a desempolvar  un repertorio de diccionarios que empieza con el célebre “Tesoro de la lengua castellana” (1611) de Sebastían de Covarrubias y termina con una de las ediciones del diccionario oficial de la lengua española hacia finales del siglo XIX.  Mi objetivo era corroborar una aserción común en la historiografía sobre el período de la Independencia y el siglo XIX, según la cual en el Antiguo Régimen el término era usado para nombrar una de las comunidades étnicas de las provincias y reinos que conformaban la monarquía. Lo que me sorprendió, empero,  fue encontrar en el “Tesoro” de Covarrubias una definición territorial del término: para él nación significa “reyno o provincia estentida, como la nación española” (823). Esta acepción, que registra un uso oficial en el Antiguo Régimen, tiene una acepción marcadamente territorial, espacial, y no demográfica.

En contraste, en el Diccionario de Autoridades de 1791, nación registra tres sentidos, pero ninguno es equivalente a una territorialidad (la connotación espacial no desaparece, pero está más matizada al ser puesta en relación con las colectividades que habitan tales espacios). En primer lugar, nación es definida como “el acto de nacer. En este sentido se usa en el modo de hablar de NACION, en lugar de nacimiento”. Este sentido recupera la etimología latina del término y es la manera que se deben entender ciertas expresiones como “ciego de nación”. Si bien el texto no ofrece una indagación detenida sobre este sentido etimológico, una mirada al “Diccionario etimológico” de Corominas puede ser ilustradora. La raíz etimológica del término (natío) no solo recupera el significado de nacimiento, sino que se abre los campos semánticos de “raza…, gentil, pagano”. De tal manera, etimológicamente, “nación” apela no solo a la idea de nacimiento en un sentido general; sino que también asocia a este nacimiento una marca de diferencia ligada a un colectivo étnico o cultural. En segundo lugar, el siguiente sentido sentido que registra el Diccionario de Autoridades se refiere a “la colección de los habitantes en algunas provincia, país o reyno”. En esta acepción se ligan estrechamente la territorialidad que connota el término con la colectividad ala que refiere. Finalmente, el tercer sentido hace más marcado el carácter de diferencia que contiene la acepción etimológica, nación también “se usa frecuentemente para significar cualquier extranjero”.

En las acepciones de 1791 no desaparece el horizonte territorial del campo semántico de la palabra, pero tampoco aparece la denotación espacial como una acepción específica. En las ediciones posteriores los sentidos territoriales, culturales y étnicos de la palabra se irán registrando en diferentes combinaciones y con distintos matices. Así, ya hacia finales del XIX, el término significará “[1] Conjunto de los habitantes de un país regido por el mismo gobierno. [2] Territorio de ese mismo país . . . [3] Cualquier extranjero . . . [4] De nación. Loc. con que se da a entender la naturaleza de uno, o de donde se es natural” (686). En estas acepciones la demarcación territorial ha adquirido una acepción especial por la consolidación del estado-nación en el siglo XIX. Aquí  la categoría ambigua de “reyno” o “provincia” ya no sirve para demarcar la pertenencia a la comunidad nacional, sino el hecho de que los habitantes compartan el mismo gobierno. Si bien la denotación territorial del término aparece en la segunda acepción y las acepciones subsiguientes afirman matices culturales, en el primer sentido ya aparece claramente la idea de una comunidad gubernamentalmente imaginada. Más que lazos de fraternidad o un imaginario común (rasgos que señala Anderson), lo que compartía los miembros de la nación es que están sometidos a la soberanía de un gobierno.

Posted by Emmanuel Velayos – Ph.D. candidate in Spanish at NYU

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s