The focus of my thesis is on Quechua language, culture and media. During winter break last January, I went to Lima and met with Chirapaq headquarters, an NGO in Peru that supports indigenous culture.
One of their oldest projects is “Sapinchikmanta,” which means “From our roots” in Quechua. This project trains people in Ayacucho and other parts of Andes to produce radio shows in the Quechua language along with Spanish.This summer, I decided to start my field work researching this project as part of my thesis project, but before returning to Peru, I was able to start my research in New York in May, when I attended the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues. I followed and attended presentations on community radio from Guatemala, and met people who identify themselves as indigenous from different parts of Latin America.
In mid-June I arrived in Huamanga, the capital of Ayacucho where I began my work by meeting the staff of Chirapaq at their office in this city.
They introduced me to three stations in the region. I was surprised to learn that that these stations only broadcast one hour a week. I read that that there used to be five stations, which broadcast more frequently. During the next two weeks, I visited each station. First in Huamanga, then onto Huanta and Wilcashuaman, about two hours away in rural areas with a distinct climate and history. I did interviews (in Quechua) with the producers and listeners.