Gladyswan Andreswan

Kay rimaypi Chimore llaqtapi Gladyswan tata Renewan parlarichkanku. Ñawpaqtaqa tata rene pichus kasqanta riqsirichikun. Chantaqa imatachus chay UNIBOL jatun yachay wasipi yachachisqanmanta parlarin, astawampis ñawpaq yuyaykuna mana chinkananmanta. Chantataq ima pachapichus sach’a k’utunamanta parlaspa tukuchin. En este diálogo Gladys y don Rene están conversando en Chimoré, un pueblo en Bolivia central. Primero, don Rene daContinue reading “Gladyswan Andreswan”

Elvia Andia Qhichwa yachachiqwan parlarisunchik

Elvia Andia Gragedaqa Cochabamba, Boliviapi paqarikusqa. Chanta pay Quechua simita wawa kachkaspa wakin Qhichwa simi parlaq wawakunawan parlaspalla yachakusqa, imaptinchus tatan manan mana Qhichwata payman yachachisqankuchu ñin. Payqa lingüística ñisqapi licenciada kachkan. Juk Diplomado ñisqatapis Qhichwapi qillqayta yachanapaq yachakullasqataq. Chayta yachakuchkaspa pay Qhichwa simita yachachinapaq p’anqakunata qillqayta qallarisqa. Pay kimsa p’anqataña qillqasqa, ‘Juch’uy chaki I,Continue reading “Elvia Andia Qhichwa yachachiqwan parlarisunchik”

Llaqtayta riqsichispa llamk’arikuni

Macedonio Camahuma Licenciado Turismo ñisqapi. Toro Toro ayllunpi, Norte de Postosí, Boliviapi guía turistajina llamk’arikun. Pay jisq’un watanmanta pacha guíajina llamk’ayta qallarisqa. Kay podcastpi tapuykunaman kutichin, ajinamantataq llamk’ayninmanta riqsirichiwanchik. Toro Toro ayllumanqa astawanpis Europamanta turistas jamunku ñin. Chantapis guías turistasqa astawanpis turistasman rikuchimunku: Dinosauriospata laqtrukunankuta, laqha cavernasta, Vergelta (Phaqcha ch’uwa yakuta-Midador) Ithas llaqtata ima. Q’alitunContinue reading “Llaqtayta riqsichispa llamk’arikuni”

UNIBOLPI YACHAKUQ PARLARIWANCHIK

Andrés Rojas Quirogaqa Ingeniería en Industria de Alimentos ñisqata Qhichwa Indígena jatun yachaywasipi, Quchapampa-Boliviapi yachakuchkan. Payta Bulo Bulo ayllupi, kay jatun yachaywasipi yachakunanpaq akllasqanu. Andrésqa juk jatun llamk’ayta wakichichkan, chanta kay wakichisqanta ayllunpi riqsichinqa. Llamk’ayninqa kachkan: juk misk’i upayta piñatawan soyatawan chaqruspa wakichiy. Pay kayta llamk’achkan imaptinchus ayllunpi achkha piña puqun manataq tukuynin allinmanta apaykachakunchu.Continue reading “UNIBOLPI YACHAKUQ PARLARIWANCHIK”

Jawas tarpuyta Tapacaripi yachachimusaq

Severino Paredez Gutierrez 25 watayuq. Pay Tapacari, Cochabamba, Boliviapi paqarikurqa. Ingeniería agronómica ñisqata UNIBOL jatun yachaywasipi yachakuchkan. Pay jawasta tarpuspa llamk’achkan. Pay tawa laya jawasta Tapacaripi tarpuchkan. Chanta mayqinchus sumaqta puqun chayta qhawaspa, tukuy yachayninta ayllunpi yachachinqa. Pay ñiwanchik yachayniyuq runakuna ayllunpi mask’asqa kasqankuta. Gladys Camacho Riosqa CLACS-NYUpi Maestríamanta juk yachakuq. Pay kay podcasta Boliviapi,Continue reading “Jawas tarpuyta Tapacaripi yachachimusaq”

Iskay waynuchukuna ayllunkupi raymikunanmanta riqsirichiwanchik

Ignacio Acebo Wañuma baja-Sucremanta, Mario Agredataq Tikirpaya-Cochabambamanta. Paykuna ayllukunankupi raymikunamanta willariwanchik. Ignaciop ayllunpiqa iskay jatun raymikuna raymichakun, jukninqa rupha mit’api “Carnaval” juknintaq chiri mit’api “Tata Santiago” Carnavalpiqa tukuy runakuna pachamamaman, wak’akunaman q’uwanku ch’allaykurinku ima ñin. Chantapis achkha mikhunata wakichinku, tukuy mikhuntutaq tusunkutaq. Chiri mit’api raymitaq rikhuriq tata Santiagop sutinpi ruwakun. Achkha tusuqkuna may sumaqta tusunku.Continue reading “Iskay waynuchukuna ayllunkupi raymikunanmanta riqsirichiwanchik”

Educación Intercultural Bilingüewan llamk’achkaptiy

Tata Victor Mamani Yapura 35 watayuq. Payqa Ayllu Sikuyamanta jaqay Norte de Potosímanta. Kay (EIB) Educación Intercultural Bilingüewan chunka wata junt’ata, Proeib Andeswan khuska, llamk’asqa. Kay podcastpi chay llamk’ayninmanta willariwanchik. Pay kay llamk’ayninpi sinchimanta t’ukurisqanta, chanta ñawpa kawsayninta watiqmanta kawsarichisqanta ñiwanchik. Kunanqa tata Victor Qhichwapi parlarikun manaña unayjina kastilla simillapiñachu. Pay qhawasqanmanjinaqa, kay musuq GobienroContinue reading “Educación Intercultural Bilingüewan llamk’achkaptiy”

Interacting with Native Quechua Speakers in the North of Potosí, Bolivia

Posted by: Gladys Camacho Rios – MA Candidate at CLACS / Latin American and Caribbean Studies at NYU The second part of my fieldwork took place in Toro Toro north of the city of Potosí, Bolivia. After finishing the first part of my fieldwork in Tarabuco, northwest of Sucre, I went back to Cochabamba inContinue reading “Interacting with Native Quechua Speakers in the North of Potosí, Bolivia”

QUECHUA DIALECT IN TARABUCO, BOLIVIA

Posted by: Gladys Camacho Rios – MA Candidate at CLACS / Latin American and Caribbean Studies at NYU I have come to Bolivia to gather data in two Quechua-speaking communities: one in the town of Tarabuco northwest of Sucre, and the other in Toro Toro north of the city of Potosí. Specifically, I am interestedContinue reading “QUECHUA DIALECT IN TARABUCO, BOLIVIA”

Yasmin K’illpa Raymimanta Parlariwanchik

Yasmin G. Calizaya Quispe 28 watayuq, pay Tupiza jap’iymanta Sucre-Bolivia suyumanta kachkan. Kay podcaspi K’illpa raymimanta parlariwanchik. Kay raymiqa sapa iskay wata jatunpi raymichakun. Chanta kay raymiqa chiri mit’allapi raymichakun imaraykuchus kay pachapi Apus, wak’as uywakunamanta yurarikusqankurayku. Kay raymiqa phichqa p’unchaw junt’ata raymichakun. Yasmin ñiwanchik kay raymichayqa may allin kasqanta, mana raymichakusqanraykullachu mana chayqa takiykuna,Continue reading “Yasmin K’illpa Raymimanta Parlariwanchik”